Tianyuan as Fortune

Original Text

经云:金若遇火,有重权,防御刺史臣如庚午、庚寅、庚戌、辛巳、辛未等日。水若遇土,入官局,可沾侍郎禄如壬午、壬戌、癸巳、癸丑、癸未等日。木若遇金,主伤衰化煞,为权势若雷如甲申、甲戌、乙巳、乙酉、乙丑等日。火若遇水,主兵权,为将镇三边如丙申、丙子、丙辰、丁亥、丁丑等日。土若遇木,为正禄八座三台福如戊寅、戊辰、己卯、己未、己亥等日。此即白虎持世等格要,日主与官贵相亭,偏枯则不成造化,大忌刑冲破害,伤损贵气,不成格矣。如庚午日,坐丁官,喜见甲乙财生官,戊己印生身;忌丙煞杂官,癸水伤官,子冲破午。馀干例推。又曰:日主自作官星,不大忌冲,譬执物在手,无可夺之理,主为人伶俐好色,机变有谋,若只日下一位,行财官运方发,若生月带禄,支坐财官,生时得地,方为真贵。壬午日是禄、马同乡,更逢庚戌时为妙。壬自坐禄,有庚辛制甲乙,使壬得己土,为官贵。如戊辰日,辰中乙木为戊之官,春生贵重,秋生虚誉,无禄。古歌曰:座下官星最是奇,多因祖荫见根基,五若还行往印乡去,脱去青衣换紫衣。

Interpretation

The scripture says: If metal meets fire, it indicates great power. Officials like those born on days such as Gengwu, Gengyin, Gengxu, Xinsi, and Xinwei can be defense and prefectural governors. If water meets earth, it enters the official bureau, and one can obtain the salary of a vice - minister, like those born on days such as Renwu, Renxu, Guisi, Guichou, and Guiwei. If wood meets metal, it leads to decline and turns into an inauspicious sign, but also represents power like thunder, such as those born on days like Jiashen, Jiaxu, Yisi, Yiyou, and Yichou. If fire meets water, it indicates military power, and one can be a general guarding the three frontiers, like those born on days such as Bingshen, Bingzi, Bingchen, Dinghai, and Dingchou. If earth meets wood, it brings the fortune of the eighth - rank official and the three - high - position official, like those born on days such as Wuyin, Wuchen, Jimao, Jivei, and Jihai. These are the key points of the patterns like the White Tiger holding the world. When the day master is in harmony with the noble officials, but if it is unbalanced, it won't form a good fortune. One should especially avoid punishment, conflict, breaking, and harm, which will damage the noble qi and make the pattern fail. For example, on a Gengwu day, with Ding as the official star, it is favorable to see Jia and Yi as the wealth stars to generate the official star, and Wu and Ji as the seal stars to generate the self; it is unfavorable to have Bing as the inauspicious star mixing with the official star, and Gui water as the damage - official star, and the Zi hour conflicting with the Wu day. The same principle applies to other stems. It is also said that when the day master itself serves as the official star, it is not greatly afraid of conflict. It's like holding an object in hand, which cannot be snatched away. Such a person is usually smart, fond of women, resourceful, and strategic. If there is only one such situation under the day, one will only become prosperous when walking in the fortune of wealth and official positions. If there is a salary star in the birth month, and the earthly branches sit on wealth and official stars, and the birth time is in a favorable position, then one is truly noble. On a Renwu day, it is a situation where the salary and the noble horse are in the same place, and it is even better if it is combined with a Gengxu hour. Ren sits on its own salary star. With Geng and Xin restraining Jia and Yi, it enables Ren to get Ji earth, thus achieving official nobility. On a Wuchen day, the Yi wood in Chen is the official star of Wu. If one is born in spring, one will be of high status; if born in autumn, one will only have an empty reputation and no salary. An ancient poem says: "It's truly wonderful to have an official star under the seat. One often has a foundation due to ancestral blessings. If one walks towards the fortune of the seal star, one will take off the commoner's clothes and put on the purple robe of a high - ranking official."